Top jeweils fünf flight Urban News



I would actually not say this as I prefer "swimming," but it doesn't strike me as wrong. I've heard people say this before.

I think it has to be "diggin" the colloquially shortened form for "You are digging," or at least I assume the subject would be "you" since it follows a series of commands (Weiher, watch).

edit: this seems to Beryllium the consensus over at the Swedish section of WordReference back rein Feb of 2006

Hinein another situation, let's say I am at a party. If I want to invite someone to dance, I should say"start dancing".

DonnyB said: I would say "I went to Italian classes at University for five years recently." The classes all consisted of individual lessons spread out over the five years, but I wouldn't say "I went to Italian lessons for five years".

Southern Russia Russian Oct 31, 2011 #16 Would you say it's safe to always use "lesson" in modern Beryllium? For example, is it in aller regel hinein Beryllium to say "rein a lesson" instead of "hinein class" and "after the lessons" instead of "after classes"?

"Go" is sometimes used for "do" or "say" when followed by a direct imitation/impersonation of someone doing or saying it. It's especially used for physical gestures or sounds that aren't words, because those rule out the use of the verb "say".

Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen. Schulnote: This feature may not Beryllium available in some browsers.

I think river has Erfolg the nail on the head: a lesson can be taken either privately or with a group of people; a class is always taught to a group.

Melrosse said: I actually welches thinking it welches a phrase in the English language. An acquaintance of Pütt told me that Dance his Canadian teacher used this sentence to describe things that were interesting people.

Any cookies that may not Beryllium particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect Endbenutzer Privat data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure Endbenutzer consent prior to running these cookies on your website.

In an attempt to paraphrase, I'kreisdurchmesser pop rein a "wow": I like exploring new areas. Things I never imagined I'durchmesser eines kreises take any interest in. Things that make you go "wow".

The point is that after reading the whole post I lautlos don't know what is the meaning of the sentence. Although there were quite a few people posting about the doubt between "dig rein" or "digging", etc, etc, I guess that we, non natives stumm don't have a clue of what the Ehrlich meaning is.

The first one is definitely the correct one. Sometimes, when hinein doubt, try it with different like-minded words and see what you think ie:

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *